Georges Simenon Tercera parte. (Final)
No crean que esa teoría la sostuvieran gente sin demasiado
ingenio, que también, por poner un ejemplo que demuestra lo contrario, podríamos
considerar la opinión que sobre Georges Simenon sostenía Henry Miller, quien
afirmaba que lo que escribía el belga no podía ser muy bueno porque se vendía
mucho. Siempre me he preguntado para quién escribirían los autores totémicos de
la literatura universal, he de suponer que para una minoría lo que no parece
demasiado razonable. Desde mi modesta opinión cuando uno escribe lo hace para
que lo lean y no resulta demasiado razonable que el objetivo es que solo te lea
una élite minoritaria, estas afirmaciones creo que se deben más a la envidia
ante las cifras de ventas por muchos autores "populares" inalcanzables para estos escritores.
De todas maneras el genio de Simenon logró superar todos los
obstáculos y entre esos genios literarios encontró escritores que alabaron sus
textos y elogiaron su capacidad artística. Ahí están Colette, André Gide,
Walter Benjamin, García Márquez, William Faulkner, John Balville y muchos
otros, que señalaron su admiración por la producción literario del belga, tanto
por su calidad como por su prolífica capacidad para escribir.
En España donde por desgracia es muy poco conocido, normalmente
cuando se habla de Simenon, automáticamente pensamos en Maigret, cuando esta
serie es solamente una parte de su producción literaria. Estamos hablando de un
autor que estuvo a punto de ganar el Goncourt en el año 1937 y que al comienzo
de los años sesenta sonó insistentemente para el Nobel de Literatura, así que
debemos ser conscientes que eso no se consigue con las novelas de Maigret o no
sólo con las novelas del comisario. En realidad su consagración literaria, la
puerta que le abrió el olimpo de los autores consagrados en lengua francesa, le
llegó tarde, en el año 2003, años después de su muerte, cuando Gaston de Gallimard
publicó parte de su obra en la Pléiade.
La crítica divide a la obra de Simenon en dos partes, las novelas duras y las otras; para entendernos, dejando de lado la inmensa cantidad de relatos y novelas publicadas con pseudónimo, lo que hace la crítica es dividir su obra entre las novelas que entienden tienen una carga literaria y las que no. Como habrán podido ustedes adivinar y si me permiten la generalización las duras son las que son y las otras son las de la serie de Maigret.
El problema reside en que, como bien señalaba Jiménez Losantos en
unos artículos publicados sobre nuestro autor, "… hay novelas duras que
son blandas y, sobre todo, que hay novelas de Maigret que no ceden en
intensidad ni dureza temática al Simenon que como un ropavejero de la provincia
profunda, de la Francia rural emigrada al banlieue de las grandes ciudades, con
París a la cabeza, hace un inventario de comportamientos y valores, vulgares
por universales, a través de unas historias o de unas novelas que son ataúdes y
glosarios de la vida mediocre y de la soberbia mediocridad de la vida bien
mirada, como la sabe mirar, ver y, sobre todo, contar Georges Simenon”.
Hay otra división que se maneja sobre la obra de Georges Simenon, están los estudiosos que han decidido que el autor es una suerte de sucesor de Balzac y Maupassant, incluso ha habido quien lo calificó como el Balzac del siglo XX por su inmensa capacidad para escribir novela tras novela, mientras que otros críticos se inclinan por señalar que la obra de Simenon está mucho más cerca de Zola, que de esos dos autores. Pero independientemente de que nuestro autor sea alumno de Balzac, Maupassant o Zola, lo que está claro es que las más de cien novelas "duras" de Simenon tienen una grandeza literaria que nadie puede discutir.
Las dos novelas las ha publicado en España Acantilado que está editando la obra de Simenón poniendo en el mercado dos obras al año, publican anualmente una de las "duras" y otra de las de Maigret. Les advierto que no siguen un orden cronológico, pero ciertamente merece la pena leer lo que publican. Eso sí, señalan las dificultades que encuentran para que la obra de Simenon penetre en el mercado español y eso que llevan desde el 2012 en el empeño. Decía Paco Camarasa que para los lectores españoles Simenon es nuestra gran asignatura pendiente. Veremos si Acantilado logra romper con esa resistencia que por ahora perciben.
Hasta aquí hemos llegado, si no han leído nada de Simenon,
háganlo. ¿Mejor una dura o preferiblemente una de Maigret? Decidan ustedes, elijan
lo que elijan creo que disfrutarán de la experiencia. ¿Qué ya ha leído alguna
de Maigret?, pues atrévanse con “La nieve estaba sucia”, dura de verdad, decía
el hijo de Simenón que “el héroe es depreciable y acabas teniendo empatía
con él; terminas dividido: no lo soportas, pero tú podrías ser ese tipo” y
si prefieren una de Maigret, personalmente les recomiendo “El perro canelo”, muy buenas las dos.
Hasta aquí hemos llegado, acabo con esta miniserie, si Dios quiere nos veremos por aquí el próximo viernes. Cuídense mucho.
Un abrazo.
Comentarios
Publicar un comentario